Tuesday, July 21, 2009

kuladalli keeLyavudo - Satyaharischandra - lyrics (translation)

Movie : Satyaharischandra [2008 Release in color]
Actor : Rajkumar

kuladalli keeLyavudO hucchhappa
matadalli mElyavudO
huTTi saayuva haaLu mansa mansaana madhye keeLyavudu melyavdO

Which caste is considered low, oh crazy man
Which community is considered high?
Between life and death, why this discrimination among human beings themselves?

tilaka ittare swaragavu sigadu
vibhooti baLidare kailaasa baradu
iTTa gandha boodhi naama
chaTTa kaTTalu nirnaama kuladalli

If you put the tilaka (vertically) on forehead, you won’t reach heaven

[implies Vishnu bhaktas]
If you apply vibhooti (horizontally) on forehead, you can’t reach Kailasa

[ implies Shiva followers]
The sandal powder and vibhooti which you apply, are all destroyed once you die

shaivarigella shiva doddavnu
vaishnavarige hari sarvOttamanu
uttamma, madhyama, adhamarellaru
satta mEle samaraagtaaro kuladalli

For the Shaivas – Shiva is great
For the Vaishnavas, Vishnu is great
Irrespective of whether one is from a Higher, middle or lower caste
Everyone becomes equal in the grave.

Talegondu reeti neetiya jaatiya
hELuva jOgi sidhdharu gurugaLu
masaNadalli ee veerabaahuva (2)
kaiya mElgaDe boodhiyaagtaaro kuladalli

Everyone has a different view and follows a different caste
The saint who preaches all these casteism sounds like a big guru but
In the grave, in front of this Veerabaahu,
Everyone equally become ash in his hand


  1. Thanks for posting the translations. It really helps for people like me who are in the learning phase of the language...sometimes you like the song but don't understand meaning...this is really helpful!

  2. @ANS - khanDita, the song is superb.

    @Anonymous. thanks for the encouragement. more songs in pipeline.

  3. I love that song....
    Good translation... There is telugu song also..
    Very good translation by you.. Keep it up.

  4. ನನ್ನ ಫ್ರೆಂಡ್ ಒಬ್ಬಳಿಗೆ ಈ ಹಾಡಿನ ಟ್ರ್ಯಾನ್‌ಸ್ಲೇಟ್ ಬೇಕು ಅಂತ ಗೂಗ್ಲ್ ಮಾಡಿಹುಡಿಕಿದ್ರೆ ನಿಮ್ಮ ಪೇಜ್ ಸಿಕ್ತು! Thanks! I appreciate your effort.

  5. Excellent work

  6. Super song...
    I need E Dehadinda dooravade yeke atmave song lyris plz...

  7. Super song...I need e dehadinda dooravade yeke atmave song lyris from Ohileshwara movie of Dr Rajkumar

  8. Excellent is the word

  9. The song is amazing no doubt about that. But thank you very much for translation. Keep up the good work :) We need more KannaDatis like you.

  10. Great efforts nd thanks for the translation's..

  11. Thank you very much for the translation. Very well documented!

  12. Can u translate huttidare kannada nadalli huttabeku too. Thank You in advance

  13. Thank you, I find it difficult to explain certain songs to non-kannadigas as I cant find the right words to convey the real meaning of the song. Your translation is wonderfully accurate. Thank you again.