Song : chalisuva cheluve
Movie : ullasa utsaaha
Singer : Sonu Nigam
Director : Devaraj Palan
Producer : Thyagaraj
Music : GV Prakash Kumar
Lyrics : Jayanth Kaikini
Actors : Ganesh, Yami Gowtham
chalisuva cheluve
olisalu baruve
na hELale beku enda vishyave marete hoytalla nin munde
cheluve,
na tOrisalende tanda hrudayave horaTe hoytalla nin hinde
cheluve,
biriva beLakina hoovante, nee huDugi
chandada nOvante, nee beDagi
kaaDuve ekanta, nee aDagi
baare chooru aachege
hoLeva bisilina kOlante
nee naDeve kabbina haalante
nee muDive nannanu hEganta
nee taDeve baare poora eechege
kanasu nijavaadante kanasaagide
chalisuva cheluve
olisalu baruve
------------------
Waking beauty
To woo you, I would come
whatever I had to say, I have already forgotten in front of you
Oh beauty
I came here to show you my heart, and it has gone behind you without control
Oh beauty
Like a blooming flower of light, Oh girl
like a pleasant pain, oh beauty
why do you torment me like this, by hiding away
come out into the open just a little
like sparkling rays of sunlight
you walk like sweet sugarcane juice
how do you wear me in your head like a flower
you stop, but please come out of hiding
dream - Its like truth which has turned into a dream
Waking beauty
To woo you, I would come
---------------------
1)
nooru nooru bayakegaLa
paaTashaale tereyuvenu
kalisutale kaliyuvenu
hooo jODiyaagi hesarugaLa
geechi nODi aLisuvenu
sanihadale suLiyuvenu
yaarunu kaaNadalli sErONa
hitavaagi haarikonDu haari hOgONa
biriva beLakina hoovante, nee huDugi
chandada nOvante, nee beDagi
kaaDuve ekanta, nee aDagi
baare chooru aachege
hoLeva bisilina kOlante
nee naDeve kabbina haalante
nee muDive nannanu hEganta
baare poora eechege
kanasu nijavaadante kanasaagide
chalisuva cheluve
olisalu baruve
--------------
hundreds and hundreds of desires
A school of deires I would start
While teaching, I would also learn
hooo pairing names I go on
Scribble, watch and wipe it away
close to you, I would stay
where there is no one, we shall meet
pleasantly together we both shall fly away
Like a blooming flower of light, Oh girl
like a pleasant pain, oh beauty
why do you torment me like this, by hiding away
come out into the open just a little
like sparkling rays of sunlight
you walk like sweet sugarcane juice
how do you wear me in your head like a flower
you stop, but please come out of hiding
dream - Its like truth which has turned into a dream
Waking beauty
To woo you, I would come
--------------
2)
kaadu koota kanasugaLa
kaarubaaru naDeyutide
hrudayadali hagaliraLu
jeeva vega harivudali
mookavaagi chigurutide
usirugaLu beretiralu
hoooo kaNNale roopareke hakONa
joteyaagi bhaavalOka dOchikoLLoNa
biriva beLakina hoovante, nee huDugi
chandada nOvante, nee beDagi
kaaDuve ekanta, nee aDagi
baare chooru aachege
hoLeva bisilina kOlante
nee naDeve kabbina haalante
nee muDive nannanu hEganta
baare poora eechege
kanasu nijavaadante kanasaagide
chalisuva cheluve
olisalu baruve
------------
sitting and waiting for those dreams
these dreams have formed their kindom and rule
in my heart, day and night
the speed of life as it moves on
silent and dumb it blossoms slowly
when two breaths have become one
hoooo In our eyes, let us draw the outlines
together we will steal the whole world of feelings
Like a blooming flower of light, Oh girl
like a pleasant pain, oh beauty
why do you torment me like this, by hiding away
come out into the open just a little
like sparkling rays of sunlight
you walk like sweet sugarcane juice
how do you wear me in your head like a flower
you stop, but please come out of hiding
dream - Its like truth which has turned into a dream
Waking beauty
To woo you, I would come
------------
Movie : ullasa utsaaha
Singer : Sonu Nigam
Director : Devaraj Palan
Producer : Thyagaraj
Music : GV Prakash Kumar
Lyrics : Jayanth Kaikini
Actors : Ganesh, Yami Gowtham
chalisuva cheluve
olisalu baruve
na hELale beku enda vishyave marete hoytalla nin munde
cheluve,
na tOrisalende tanda hrudayave horaTe hoytalla nin hinde
cheluve,
biriva beLakina hoovante, nee huDugi
chandada nOvante, nee beDagi
kaaDuve ekanta, nee aDagi
baare chooru aachege
hoLeva bisilina kOlante
nee naDeve kabbina haalante
nee muDive nannanu hEganta
nee taDeve baare poora eechege
kanasu nijavaadante kanasaagide
chalisuva cheluve
olisalu baruve
------------------
Waking beauty
To woo you, I would come
whatever I had to say, I have already forgotten in front of you
Oh beauty
I came here to show you my heart, and it has gone behind you without control
Oh beauty
Like a blooming flower of light, Oh girl
like a pleasant pain, oh beauty
why do you torment me like this, by hiding away
come out into the open just a little
like sparkling rays of sunlight
you walk like sweet sugarcane juice
how do you wear me in your head like a flower
you stop, but please come out of hiding
dream - Its like truth which has turned into a dream
Waking beauty
To woo you, I would come
---------------------
1)
nooru nooru bayakegaLa
paaTashaale tereyuvenu
kalisutale kaliyuvenu
hooo jODiyaagi hesarugaLa
geechi nODi aLisuvenu
sanihadale suLiyuvenu
yaarunu kaaNadalli sErONa
hitavaagi haarikonDu haari hOgONa
biriva beLakina hoovante, nee huDugi
chandada nOvante, nee beDagi
kaaDuve ekanta, nee aDagi
baare chooru aachege
hoLeva bisilina kOlante
nee naDeve kabbina haalante
nee muDive nannanu hEganta
baare poora eechege
kanasu nijavaadante kanasaagide
chalisuva cheluve
olisalu baruve
--------------
hundreds and hundreds of desires
A school of deires I would start
While teaching, I would also learn
hooo pairing names I go on
Scribble, watch and wipe it away
close to you, I would stay
where there is no one, we shall meet
pleasantly together we both shall fly away
Like a blooming flower of light, Oh girl
like a pleasant pain, oh beauty
why do you torment me like this, by hiding away
come out into the open just a little
like sparkling rays of sunlight
you walk like sweet sugarcane juice
how do you wear me in your head like a flower
you stop, but please come out of hiding
dream - Its like truth which has turned into a dream
Waking beauty
To woo you, I would come
--------------
2)
kaadu koota kanasugaLa
kaarubaaru naDeyutide
hrudayadali hagaliraLu
jeeva vega harivudali
mookavaagi chigurutide
usirugaLu beretiralu
hoooo kaNNale roopareke hakONa
joteyaagi bhaavalOka dOchikoLLoNa
biriva beLakina hoovante, nee huDugi
chandada nOvante, nee beDagi
kaaDuve ekanta, nee aDagi
baare chooru aachege
hoLeva bisilina kOlante
nee naDeve kabbina haalante
nee muDive nannanu hEganta
baare poora eechege
kanasu nijavaadante kanasaagide
chalisuva cheluve
olisalu baruve
------------
sitting and waiting for those dreams
these dreams have formed their kindom and rule
in my heart, day and night
the speed of life as it moves on
silent and dumb it blossoms slowly
when two breaths have become one
hoooo In our eyes, let us draw the outlines
together we will steal the whole world of feelings
Like a blooming flower of light, Oh girl
like a pleasant pain, oh beauty
why do you torment me like this, by hiding away
come out into the open just a little
like sparkling rays of sunlight
you walk like sweet sugarcane juice
how do you wear me in your head like a flower
you stop, but please come out of hiding
dream - Its like truth which has turned into a dream
Waking beauty
To woo you, I would come
------------
Hi nice song & thanks another nice song is Yaare nee devidiya, nee nanage snehidiya
ReplyDeleteNik
Let me put it on my next agenda :)
ReplyDeleteHi nice song , possible 4 translation
ReplyDeleteade bhoomi ade baanu, ee nayananu tana
ade dari ade tiruwoo, ee painanootana
nanna moda nanna hadu, nanna kanse omme nodu
nanna cheluvena nanndna, ooo yenu madhur ee bandhana
ade bhoomi ade baanu, ee nayananu tana
udaya kirana seledaga, hoowahoony yo holidaga
rutuwina bandhana
hrudaya kannalli uliwaga, beretu ee jivanali waga
olvina bandhana
ade bhoomi ade baanu, ee nayananu tana
ade dari ade tiruwoo, ee painanootana
nanna moda nanna hadu, nanna kanse omme nodu
nanna cheluvena nanndna
hooo yenu madhur ee bandhana
kansina noru yelinda mayuwa bhuru sambhanda
nallumeya bandhana
yaroo kardente doorinda, gareya tiradantha marechanda
gheluwina bandhana
ade bhoomi ade baanu, ee nayananu tana
ade dari ade tiruwoo, ee painanootana
nanna moda nanna hadu, nanna kanse omme nodu
nanna cheluvena nanndna
oo yenu madhur ee bandhana
ade bhoomi ade baanu, ee nayananu tana
thanks Nik
Jotheyalli Nee Baaro Jothegaara
ReplyDeleteKatheyalli Bandanthe Kathegaara
Ho.. Mrudhuvaagi Nee Baare Madhubaale
Olavalli Ee Loka Madhushaale
Ninnalle Nota Berooride
Nannalle Maatu Nooraagide
Ee Mohavu Maremaachuta Innashtu Joragide
Mrudhuvaagi Nee Baare Madhubaale
Olavalli Ee Loka Madhushaale
Naa Sooreyaade.. Sompaada Impaada Ninna Rooparekhege
Naa Sotuhode.. Nintalli Kuntalli Ninnadethirekhege
Nakkare Nee Mellage Swapnada Ee Ballige Innashtu Hoovaagide
Jotheyalli Nee Baaro Jothegaara
Katheyalli Bandanthe Kathegaara
Mrudhuvaagi Nee Baare Madhubaale
Olavalli Ee Loka Madhushaale
Ellellu Neene.. Nannanne Koogidanthe Chanda Bhasavaagide
Ninninda Taane.. Endendu Maasadanta Mandahaasa Moodide
Haan.. Sundara Santhoshadaa Nalmeya Ee Sojigaa Innashtu Bekaagide
Mrudhuvaagi Nee Baare Madhubaale
Olavalli Ee Loka Madhushaale
Haan.. Jotheyalli Nee Baaro Jothegaara
Katheyalli Bandanthe Kathegaara
Ninnalle Nota Berooride
Nannalle Maatu Nooraagide
Ooo.. Ee Mohavu Maremaachuta Innashtu Joragide
Jotheyalli Nee Baaro Jothegaara
Katheyalli Bandanthe Kathegaara
Thanks Nik
Posted now. Sorry for the delay Nik.
ReplyDelete