Tuesday, December 29, 2009

nanna haaDu nannadu : Suprabhata : Translation (lyrics)

Actor : Dr Vishnuvardhan, Suhasini
Song : nanna haaDu nannadu
Movie : Suprabhata
Singer : SPB
Music : Rajan-Nagendra
Lyrics : Chi Udayshankar

http://www.youtube.com/watch?v=KMGeMQZxy78

nanna haaDu nannadu, nanna raaga nannadu
nanna taaLa nannadu, nanna aase nannadu
ellelliyU endendigU (2)
nannante naanu iruvenu, nuDivenu, naDevenu, duDivenu
ee baaLali
nanna haaDu nannadu, nanna raaga nannadu
nanna taaLa nannadu, nanna aase nannadu
------------
my song is mine, my tune is mine
my rhythm is mine, my wish is mine
in all places, at all times (2)
I will live like me, speak like me, walk like me, work like me
in this life
my song is mine, my tune is mine
my rhythm is mine, my wish is mine
-------------
1)
nODu neeli baanige mODa anda tandide
hakki haaDi haaraaDide haayagi aanandade
tampu gaaLi beeside nadiya neeru ODide
hasiru metteya haaside, latheyalli hoo nagutide
jagada sobagu nanage taane
-----------
see the beautiful blue skies, clouds have brought a new look to this
birds are singing and flying around, leisurely and happily
cool wind blows around, the river water runs away
lush green grass spreads all around, on a creeper a little flower smiles
this world's beauty is all mine
-----------
jing chikichiki chikichiki chikichiki chai chikichiki chai chikichiki chai
nooru janaru bandaru nooru janaru hODaru
nanage naane sangaatiyU, naanendu sukha jeeviyu

2)
[nooru janaru bandaru nooru janaru hODaru
nanage naane sangaatiyU, naanendu sukha jeeviyu]
uriva bisile bandaru guDugu maLeye suridaru
nanage ella santOshave, dinakondu hosa nOTave
hagalu iruLu sogasu taane
---------------
a hundred people came, a hundred people went
I am company to myself, I am a happy person
If there is strong heat from the sun, whether lightning or rain
I am always happy alone, everyday has a new look around,
whether morning or night, everything is wonderful
--------------

2 comments: