Showing posts with label kannada. Show all posts
Showing posts with label kannada. Show all posts

Monday, November 26, 2018

karagida baaninalli - Simple Agi Ond Love Story - Lyrics (Translation)



Song : karagida baaninalli
Movie :  Simple Agi Ond Love Story
Director : Suni
Lyrics : Suni, Siddhu Kodipur  
Music : B.J. Bharath
Singer : Sowmya Raoh
Actors : Rakshit Shetty and Shweta Shrivastava 


https://www.youtube.com/watch?v=WOuUEZVFqG8

CH:
ಕರಗಿದ ಬಾನಿನಲ್ಲಿ ಮೂಡಿ ಬಾ ನೀ ಚಂದಿರ
ನಸುಕಿನ ಕನಸಿನಲ್ಲಿ ನಿನ್ನ ನೆನಪೇ ಸುಂದರ
ಬಾಡಿದ ಈ ಮನ, ಬಯಸೊ ಹುಡುಗನು ನೀನಾ
ಅರಳುವ ಈ ಮನ,  ಮೊಗ್ಗಾದೆ  ನಾ...

ಕಾಡು ಮಳೆಯನು, ಮಳೆಯ ನೆನಪನು, ನೆನಪ ಹಸಿವನು ಮರೆಸು ಬಾ
ಸಿಗುವ ಒಲವನು, ಒಲವ ಕನಸನು, ಕನಸ ಉಡುಪನು ತೊಡಿಸು ಬಾ
ಕರಗಿದ ಬಾನಿನಲ್ಲಿ ಮೂಡಿ ಬಾ ನೀ ಚಂದಿರ
ನಸುಕಿನ ಕನಸಿನಲ್ಲಿ ನಿನ್ನ ನೆನಪೇ ಸುಂದರ

karagida baaninalli mUDi baa nee chandira
nasukina kanasinalli ninna nenapE sundara
baaDida ee mana, bayaso huDuganu nInaa
araLuva ee mana, moggaade naa

kaaDu maLeyanu, maLeya nenapanu, nenapa hasivannu maresu baa
siguva olavanu, olava kanasanu, kanasa uDupanu toDisu baa
karagida baaninalli mUDi baa nee chandira
nasukina kanasinalli ninna nenapE sundara

-----------------------------------------
From the sky that has melted, rise and shine oh moon
In the dreams of the twilight, your memories are beautiful
I have wilted, are you the one who loves me
I have blossomed, and become a flower bud

Come and help me forget the forest and rain, memories of the rain, hunger of memories
Come and help me wear the clothes of love and dreams
From the sky that has melted, rise and shine oh moon
In the dreams of the twilight, your memories are beautiful
-----------------------------------------

1.
ನೆರಳಿನ ನೆನಪನೆ ಹೋಲುವ ಗೆಳೆಯನೆ
ಬೆಳಗಿದೆ ಬದುಕನೆ ಮೂಡಿಸಿ ಕಲ್ಪನೆ
ನೀರ ಒಳಗೆ ಅಳುವ ಮೀನು ನಾ, ಹನಿಯ ಒರೆಸೊ ಬೆರಳು ನೀನೆ ನಾ
ನಲುಗಿ ಬಾಡೋ ಹೂವು ನಾನಾದೆ, ಮೆಲ್ಲ ಒಳಗೆ ನುಸುಳಿ ನೀ ಬಂದೆ
ಹಗಲ ಶಶಿಯು ನೀನಾದೆಯ
ಕಾಡು ಮಳೆಯನು, ಮಳೆಯ ನೆನಪನು, ನೆನಪ ಹಸಿವನು ಮರೆಸು ಬಾ
ಸಿಗುವ ಒಲವನು ಒಲವ ಕನಸನು, ಕನಸ ಉಡುಪನು ತೊಡಿಸು ಬಾ
ಕರಗಿದ ಬಾನಿನಲ್ಲಿ ಮೂಡಿ ಬಾ ನೀ ಚಂದಿರ
ನಸುಕಿನ ಕನಸಿನಲ್ಲಿ ನಿನ್ನ ನೆನಪೇ ಸುಂದರ

neraLina nenapane hOluva geLeyane
beLagide badukane mUDisi kalpane
neera oLage aLuva meenu naa, haniya oresO beraLu neene naa
nalugi baaDO hoovu naanaade, mella oLage nusuLi nee bande
hagala shashiyu neenaadeya

kaaDu maLeyanu, maLeya nenapanu, nenapa hasivannu maresu baa
siguva olavanu, olava kanasanu, kanasa uDupanu toDisu baa
karagida baaninalli mUDi baa nee chandira
nasukina kanasinalli ninna nenapE sundara
-----------------------------------------
You are a friend who resembles the memories of my shadow
You lit the lamp of new imagination through a new life
I am a fish that cries under water, Are you the finger who wipes the tears
I turned into a flower that blossoms and wilts, you came to me
Did you become the moon of daylight

Come and help me forget the forest and rain, memories of the rain, hunger of memories
Come and help me wear the clothes of laughter, love and dreams
From the sky that has melted, rise and shine oh moon
In the dreams of the twilight, your memories are beautiful

-----------------------------------------

2.  ಚದುರಿದ ಮೋಡವ ಕೂಡಿಸೋ ಬಿಂದುವೆ
ನನ್ನಯ ನೀರವ ತೊರೆಯಲು ಸಾದ್ಯವೇ
ಸುರಿವ ಮಳೆಯ ಪರಿವೆ ನನಗಿಲ್ಲ
ನಿನ್ನ ಹೊರತು ಬೇರೆ ಸೊಗಸಿಲ್ಲ
ಸರಿದ ಸೂರ್ಯ ಕಿರಣ ಬೀರೊಲ್ಲ, ನಿನ್ನ ಹೊಳಪ ಮೀರೊ ಮಿನುಗಿಲ್ಲ
ಇರುಳ ದೀಪ ನೀನಾದೇಯಾ
ಕಳೆದ ದಿನವನು ಪಡೆದ ನೋವನು ಕಾಡೋ ಮಳೆಯನು ಮರೆಸು ಬಾ
ಸಿಗುವ ನಗುವನು ನಾಳೆ ಕನಸನ್ನು ಒಲವ ಉಡುಪನು ತೊಡಿಸು ಬಾ

Chadurida mODava kUDisO binduve
Nannaya neerava toreyalu saadhyave
Suriva maLeya parive nanagilla
Ninna horatu bEre sogasilla

Sarida sUrya kiraNa beerolla, ninna hoLapa meerO minugilla
iruLa deepa neenaadeyaa
kaLeda dinavanu paDeda nOvanu kaaDo maLeyanu maresu baa
siguva naguvanu naaLe kanasanu olava uDupanu toDisu baa
-----------------------------------------
You are the circle which unites all the clouds that have spread apart
Is it possible to break my silence
I don’t even realize the pouring rain
Nothing is beautiful other than you

The sun which has set does not spread its rays, theres no shine that can match yours
You became the lamp in the dark night
Come and help me forget the days spent, the pain experienced, the rain that troubles
Come and help me wear the clothes of laughter, love and dreams
-----------------------------------------

Monday, March 20, 2017

ninge aDDa biddu maadEsa - Happy New Year - Lyrics (Translation)

Song: ninge aDDa biddu maadEsa
Movie:  Happy New Year
Director : Pannaga Bharana
Actors:  B C Patil, Saikumar, Vijaya Raghavendra, Diganth, Dhananjaya
Music and Singer : Raghu Dixit

https://www.youtube.com/watch?v=JQGuhYpH0R4

CH:
ನಿನಗೆ ಅಡ್ಡ ಬಿದ್ದು ಮಾದೇಸ
ನಿನ್ನ ಹೆಸರೇ ನನಗೆ ಉಪದೇಸ
ಈ ಕತ್ಲಾಗ್ ದಾರಿ ದೀಪ ನೀನಣ್ಣೋ
ಈ ಪಟ್ನಾಗ್ ಬಂದೆ ಮಾದೇಸ
ಯಾಕಿಂಗೈತೆ ಪರದೇಸ
ನಾ ಎತ್ಲಾಗ್ ಹೋಗ್ಲಿ ನೀನೆ ಹೇಳಣ್ಣೋ

ninge aDDa biddu maadEsa
ninna hesare nanage upadesa
ee katlaage daari deepa neenaNNO
ee paTnaag bande maadEsa
yaaking aite pardesa
na etlaag hogli neene hELaNNO 
(2)

-----------------------------------------
I fall at your feet Maadesa
your name is only my motivational speech
in this darkness, like a torch you only are
In this town I came Maadesa
why is this foreign to me
where should I go, you tell me aNNa 
-----------------------------------------

1. ಉಸಪ್ಪ. ಸಾಕಪ್ಪ ಬೇಡ ಸಹವಾಸ
ಈ ಸುಡುಗಾಡ್ನಲ್ಲಿ ಯಾರಿಗೆ ಬೇಕು ವನವಾಸ
ಈ ಸಂತೇಲಿ ಕಳೆದು ಹೋಗಿ, ನಮ್ಮನ್ನು ನಾವೇ ಹುಡುಕೋದ್ರೊಳಗೆ
ವೈಸೇ ಮುಗಿದೋಯ್ತಲ್ಲಾ ಮಾದೇಸ.

usappa saakappa beDa sahavaasa
ee suDugaadnalli yaarig bEku vanavaasa
ee santEli kaLedu hOgi nammannu naave huDukodroLage
vaise mugdoytallo maadesa

-----------------------------------------
I'm tired, enough of company
In this cemetry, who wants to seek for pilgrimage
in this fair we are all lost 
and by the time we find ourselves
our age is over
-----------------------------------------

2. ಯಾವುದೋ ಟೈಮ್ಗೆ ಮಲ್ಕೊಂಡ್ ಏಳ್ತಾರೋ
ಡೇ ಅಂಡ್ ನೈಟು ಒಂದೇ ಅನ್ಕೊಂಡು ಕೆಲಸ ಮಾಡ್ತಾರೋ,
ಲೈಫ಼್ ನಲ್ಲಿ ಏನೋ ಹುಡ್ಕೊಂಡ್ ಹೊಯ್ತಾರೋ
ಟ್ರಾಫ಼ಿಕ್ ನಲ್ಲೆ ಅರ್ಧ ಜೀವನ ಕಳ್ಕೊಂಡ್ ಬಿಡ್ತಾರೋ
ಮೋಬೈಲ್ ನಲ್ಲಿ ತಮ್ಮದೇ ಒಂದು ಲೋಕ ಮಾಡವ್ರೋ
ಅವರೇ ಅದರಲ್ಲಿ ಒಂದು ಲೀಡ್ ರೋಲ್ ನಲ್ಲಿ ಮಿಂಚ್ಕೊಂಡಿರ್ತಾರೋ
ಹೊಟ್ಟೇಗೆ ಇಲ್ದೇ ಹೋದ್ರು ಜುಟ್ಟಿಗೆ ಸೂಜಿ ಮಲ್ಲಿಗೆನೋ
ಇದೆ ಫ಼ುಟ್ಗೋಸಿ ಬೆಂಗಳೂರು ಜೀವನ ನೋಡ್ಲಾ ಮಾದೇಸ

yavdo time-ge malkonD eLtaaro,
day and night-u ondE ankonD kelsa maaDtaro,
Life-nal enO huDkonD hoytaaro,
traffic-nalle ardha jeevana kaLkonD biDtaaro,
mobile-nalli tamde ondu lOka maaDavro,
avare adral ondu lead-role-nalli minchkonDirtaaro,
hoTTege ilde hodru juttige sooji malligeno
ide phutgOsi BengaLoor jeevana nODla maadesa

-----------------------------------------
at random times they sleep and wake up
day and night - like same only they work
they go in search of something in this life
they spend half their life in traffic
In their mobile they have made their own world
They are the lead role in that world
Even if they don't have enough, they should maintain an image
This itself is life in Bengalooru, see O Maadesa
-----------------------------------------

3.
ಎಲ್ಲಾ ದಿಕ್ಕಿಂದಲೂ, ಹೊಟ್ಟೆ ಪಾಡು ಹುಡುಕೊಂಡು
ಬಂದವರಿಗೆ ಸಿಕ್ತು ತಾಯಿ ಪ್ರೀತಿಯೂ,
ಇಲ್ಲೇ ಹುಟ್ಟಿದವನಿಗೆ, ಎಲ್ಲಾ ಇಲ್ಲೆ ಬೆಳೆದವನಿಗೆ
ಎಲ್ಲರನ್ನು ಮುಗ್ಕೊಂಡ್ ಇರುವ ಊರಿದು
ಎಲ್ಲರೊಳಗೆ ನೀನೊಂದಾಗು ಅಂದುಕೊಂಡಿರೋ ಈ ಜನ
ಭೇದ ಭಾವಾ ಎಲ್ಲಾ ಮರೆತು ಅಪ್ಪಿಕೊಳ್ಳುವ ದೊಡ್ಡ ಗುಣ
ದುಡಿಯೋರಿಗೆ ಕೊಟ್ರು ಸೂರು,
ನಂಬಿದವರಿಗೆ ಒಳ್ಳೆ ಬಾಳು
ಇದೇನೆ ಬೆಂಗಳೂರು ನೋಡೋ ಮಾದೇಸ

ella dikkindlu, hoTTe paaDu huDkonDu, 
bandavrge siktu taayi preetiyU,
illE huTTidavnige, ella ille beLedavnige,
ellarnu mugkonD iruva ooridU,
ellaroLage neenondaagu andukonDiro ee jana,
bhEda bhaava ella maretu appikoLLuva doDD guNa,
duDiyOrge kotru sooru,
nambidovrge oLLe baaLu,
idEne bengaLoor nODo maadesa.

-----------------------------------------
from every direction, to fill their own stomach
they've come and got the love of a mother
who is born here, and who grows up here
bows down to everyone and lives here
caste and creed and all differences, forgot and welcomed here
theres shelter for those who work
theres a life for those who believe
this is our Bengalooru you see Maadesa
-----------------------------------------

Friday, January 27, 2017

neenu iruvaaga - Ninnindale - Lyrics (Translation)


Movie - Ninnindale (2014)
Lyrics - K. Kalyan
Singers - Karthik, Anuradha Bhat
Music Director - Mani Sharma
Director - Jayanth C Paranjee
Actors - Puneeth Rajkumar, Erica Fernandes


ನೀನು ಇರುವಾಗ, ಬೇರೇನು ಬೇಕಿಲ್ಲ
ನೀನು ನಗುವಾಗ, ನನ್ನಲ್ಲಿ ನಾನಿಲ್ಲ
ದೂಡುವಾಗ ನೀನಾಗಿ,ಕಳೆದು ಹೋದೆ ನಾನಗಿ
ಪ್ರೀತಿ ಬಂತು ತಾನಾಗಿ
ನಿನ್ನಿಂದಲೆ ಸೋತೆ ಒಪ್ಪಿಕೋ
ನೀನೆ ನನ್ನ ಪ್ರಾಣ ಅಪ್ಪಿಕೋ
ನಿನ್ನಿಂದಲೆ ಸೋತೆ ಒಪ್ಪಿಕೋ

neenu iruvaaga, berenu bEkilla
neenu naguvaaga, nannalli naanilla
dooDuvaaga neenaagi
kaLedu hOde naanagi
preeti bantu taanaagi
ninnindale sOte oppiko
neene nanna praaNa appiko
ninnindale sOte oppiko

--------------------------------
When you are here, There's nothing that I need
When you smile, I'm not within me
When you nudge me
I was lost
Love blossomed naturally
I'm lost because of you, please believe me
you are my life, hug me
I'm lost because of you, please believe me
--------------------------------

ನಿನ್ನ ಮಾತಿಗೆ ಕಾದಿರುವೆ ದಿನವೆಲ್ಲಾ
ಒಂದು ಗೆರೆ ಹಾಕು ಕನಸಲ್ಲು ದಾಟಲ್ಲ
ಎಲ್ಲಕಿಂತ ಮೇಲಾಗಿ, ನಿನ್ನಲ್ಲಿರುವೆ ಹಾಯಾಗಿ
ಬಾಳಲಾರೆ ಬೇರಾಗಿ
ನಿನ್ನಿಂದಲೆ ಕಲಿತೆ ಪ್ರೀತಿಯ
ನೀನೆ ನನ್ನ ಎಲ್ಲ ಆಶಯ
ನಿನ್ನಿಂದಲೆ ಕಲಿತೆ ಪ್ರೀತಿಯ

ninna maatige kaadiruve dinavella
ondu gere haaku kanasallu daaTalla
ellakinta mElaagi, ninnaliruve haayaagi
baaLalaare bEraagi
ninnindale kalite preetiya
neene nanna ella aashaya
ninnindale kalite preetiya

--------------------------------
I wait for your conversation all day
You draw a line, and I'd not dream of crossing it
More importantly, I will be with you happily
I wouldn't live without you
I learnt to love from you
you are nothing but all my wish
from you, I learnt to love 
--------------------------------


1.
ನೀ ಬರೊ ದಾರಿಯ ಕಾಯುತ ಕುಳಿತರೆ
ಹಗಲಿಗೂ ರತ್ರಿಗೂ ಯಾಕೊ ಸಂಶಯ
ನಿನ್ನ ಈ ಹೆಸರನ್ನು ಮೆಲ್ಲಗೆ ಕರೆದರೆ
ಗಾಳಿಗೂ ನಾಚಿಕೆ, ಏನು ವಿಸ್ಮಯ
ನಿನ್ನೊಳಗಿರುವ ನನ್ನ, ನಿನ್ನ ಕಣ್ಣಲ್ಲಿ ಕಂಡೆನು ನಾ
ಕಣ್ಣು ಮುಚ್ಚಿದರೂನೂ ನೀನೆ
ನಿನ್ನಿಂದಲೆ ಎಲ್ಲಾ ಕಲ್ಪನೆ
ಎಲ್ಲಿದ್ದರು ಬಿಡದ ಯೋಚನೆ
ನಿನ್ನಿಂದಲೆ ಎಲ್ಲಾ ಕಲ್ಪನೆ

nee baro daariya kaayuta kuLitare
hagaligu ratrigu yaako samshaya
ninna ee hesaranu mellage karedare
gaaLigU naachike Enu vismaya
ninoLagiruva nanna ninna kaNNali kaNDenu naa
kaNNu mucchidarunu neene
ninnindale ella kalpane
elliddaru biDada yOchane
ninnindale ella kalpane

--------------------------------
If I sit and wait in the way that you come
Morning and Night find it suspicious
If I call out your name softly
Even the wind blushes, what a wonder
I saw myself that is within you in your eyes
Even if I close my eyes, it is you
wherever I am, your thoughts do not disappear
All my imagination is triggered by you
--------------------------------

2.
ನಾಳೆಯ ಚಿಂತೆಯೂ ಪ್ರೀತಿಗೆ ಬಾರದು
ನಿನ್ನನ್ನು ಮರೆತರೆ ಭೂಮಿ ತಿರುಗದು
ನಿನ್ನ ಈ ಮಾತಲ್ಲಿ ನನಗೆ ನಾ ಞ್ಯಾಪಿಸಿ
ಹ್ರುದಯವಾ ಕೊಟ್ಟೆ ನಾ ಚಂದಗಾಣಿಸಿ
ನಿನ್ನನು ಬಿತ್ತಿರಲಾರೆ ಯಾರೆ ಹೇಳಿದರು
ಪ್ರಾಣವೇ ಹೋದರೂ ನಾವು ಒಂದೆ
ನಿನ್ನಿಂದಲೆ ನನ್ನ ನಾಳೆಯೂ
ನೀನೆ ಬರೆದ ಹಳೆಯ ಹಾಳೆಯೂ
ನಿನ್ನಿಂದಲೆ ನನ್ನ ನಾಳೆಯೂ

naaLeya chinteyU preetige baaradu
ninnanu maretare bhoomi tirugadu
ninna ee maatali nanage naa jnyaapisi
hrudayava kotte na chandagaaNisi
ninnanu bittiralaare yaare hELidaru
praaNave hodaru naavu onde
ninnindale nanna naaLeyU
neene bareda haLeya haaLeyU
ninnindale nanna naaLeyU

--------------------------------
There is no question of tomorrow for love
If I forget you, the earth doesnt rotate
In your words, I remember myself
I gave my heart by decorating it
I can't live without you whoever says anything
Even in death we are one
only because of you, my tomorrow
is like an old sheet of paper that you have written
--------------------------------

Saturday, January 14, 2017

Bantu bantu suggi - Janapada - lyrics (Translation)


Ch: 
ಬಂತು ಬಂತು ಸುಗ್ಗಿ -2
ರೈತರ ಮನ ಗಳು ಕುಣಿ ಕುಣಿದಾಡಲು ಹಿಗ್ಗಿ ಹಿಗ್ಗಿ ಹಿಗ್ಗಿ -2

bantu bantu suggi (2)
raitara managaLu kuNikuNidaaDalu higgi higgi higgi (2) 

[the time for harvest has come (2)
the farmers hearts dance with joy joy joy (2) ]

ಬೆವರಿನ ಹನಿಗಳು ಬೆಳೆಯಾಗಿ ಬಂತಲ್ಲ ಬಂತಲ್ಲ
ದುಡಿಮೆಯ ದೇವರು ಕಡಿಮೆಯಾ ಮಾಡಿಲ್ಲ ಮಾಡಿಲ್ಲ 
bevarina hanigaLu beLeyaagi bantalla bantalla,
duDimeya dEvaru kaDimeya maaDilla maaDilla

[each drop of sweat, as a crop, it has come, it has come_
_the God of hardwork has not reduced the fruit of labour]


1. 
ಮಳೆರಾಯ ಹೂಯ್ಯಲು ಮುತ್ತಿನ ಹನಿಗಳು
ಭೂತಾಯಿ ನೀಗಲು ಮುತ್ತಿನ ತೆನೆಗಳು
ಮೂಲೆಗೆ ಬಿದ್ದ ನೇಗಿಲು, ಮುಂದಾಕೆ ಮುಂದಾಕೆ ಸಾಗಲು
ಹಸಿವಿನ ಬವಣೆಯ ನೀಗಲು
ತೆರೆಯಿತು ಭಾಗ್ಯದ ಬಾಗಿಲು

{maLeraaya hoyyalu muttina hanigaLu
bhootaayi neegalu muttina tenegaLu} 2
moolege bidda nEgilu, mundake mundake saagalu (2)
hasivina bavaNeya neegalu,
tereyitu bhaagyada baagilu (2) 

Ch:

[ as the rain showers its drops like pearls
as the earth soaks these drops and reaps pearl like crops
the plough which was left in the corner all this while moves forward
as the hunger has been quenched, the doors of prosperity open ]

2. 
ಉರಿಯದೆ ಸೂರ್ಯನು ಮಿತದಿ ಬೆಳಗಲು
ಮೂಳಕೆಯ ಮೈಯಾ ಹಿತದಿ ತಡವಲು
ಪುಳಕವ ಕಂಡ ಬೆಳೆಗಳು
ಹರುಷದಲೆ ತೂಗಾಡಲು
ಧಾನ್ಯಲಕ್ಷ್ಮೀ ಮನೆ ತುಂಬಲು
ರೈತರು ಹರುಷದಿ ನಲಿಯಲು

{Uriyade sooryanu mitadi beLegalu
MoLakeya maiyya hitadi taDavalu }2
puLakava kaNDa beLegaLu,
harushadale toogaaDalu (2)
dhaanyalakshmi mane tumbalu,
raitaru harushadi naliyalu (2) 

[the sun doesnt burn and shines pleasantly
it slowly soaks the body of the fresh sprouts (2)
the excited crops ready for harvest sway in joy in its light(2)
as the grains fill the house
the farmers sing and dance in joy (2)  ]

Friday, December 30, 2016

gamanisu omme nanna - Mungaaru maLe 2 - lyrics (translation)

Movie - Mungaru Male 2 (2016)
Starring - Golden Star Ganesh, V Ravichandran, Neha Shetty, Aindrita Ray & Others
Song - Gamanisu omme
Singers - Sonu Nigam
Lyrics - Jayanth Kaikini
Music - Arjun Janya
Banner - E K Pictures
Producer - G Gangadhar
Director - Shashank

CH
Every morning I remember you 
Every noon every night 
I will be there for you 
My heart says that I love you 
And my soul will burn always for you

ಗಮನಿಸು ಒಮ್ಮೆ ನೀನು 
ಬಯಸಿಹೆ ನಿನ್ನ ನಾನು 
ನಂಬದೆ ಏಕೆ ದೂರುವೆ ನನ್ನನು 
ಹ್ರುದಯದ ಮೂಲೆ ಮೂಲೆ 
ದಹಿಸಿದೆ ನನ್ನ ಜ್ವಾಲೆ 
ಇರಬಹುದೆ ಹೇಳು ಕರಗದೆ 
ಬರಬಹುದೆ ದಾರಿ ಮರೆಯದೆ 
ಬಿಸಿಯೆ ಇರದಾ ಉಸಿರು ನಾನು! ನೀನು ಇರದೆ... 
ಗಮನಿಸು ಒಮ್ಮೆ ನೀನು 
ಬಯಸಿಹೆ ನಿನ್ನ ನಾನು 
ನಂಬದೆ ಏಕೆ ದೂರುವೆ ನನ್ನನು 

gamanisu omme neenu 
bayasihe ninna naanu 
nambade yeke dooruve nannanu 
hrudayada moole moole 
dahiside nanna jwaale 
irabahude helu karagade 
barabahude daari mareyade 
bisiye irada usiru naanu! neenu irade 
gamanisu omme neenu 
bayasihe ninna naanu 
nambade yeke dooruve nannanu

-----------------
You please observe once
I love you
Why do you move away without trust
every corner of my heart
is ignited with your flame
Is it possible to not melt, tell me?
Is is possible to return without losing my way?
I'm just a breath without heat! without you
You please observe once
I love you
Why do you move away without trust
-------------------

Every morning I remember you 
Every noon every night 
I will be there for you 
My heart says that I love you 
And my soul will burn always for you

2. 
ನನ್ನ ಜಗವೆ ನಿನ್ನ ಹಿಡಿತಕ್ಕೆ ಸಿಲುಕಿದೆ 
ನಾನಾ ಬಗೆಯ ಭವನೆಯ ಹೊಡೆತಕ್ಕೆ ಚಡಪಡಿಸಿದೆ 
ತಡೆದಿರೊ ಮಾತೆಲ್ಲವೂ ತಲುಪಬೇಕಲ್ಲವೇ 
ನಗಬಹುದೇ ಮೌನ ಮುರಿಯದೇ 
ಸಿಗಬಹುದೇ ದೂರ ಸರಿಯದೇ 
ಕಳೆದು ಹೋದ ಮಗುವು ನಾನು! ನೀನು ಇರದೆ...

nanna jagave ninna hiditake silukide 
naana bageya bhavaneya hodethake chadapadiside 
taDedirO maatellavu talupabEkallave nagabahude mauna muriyade 
sigabahude doora sariyade 
kaLedu hoda maguvu naanu! neenu irade...

--------------------
My world has been caught in you
Many types of emotions flutter with your thought
All the held up feelings should reach you
Can we smile without breaking the silence
Can I get you without moving afar
I'm a lost child! without you...
--------------------

3. 
ಚೂರು ಮರೆಗೆ ನೀನು ಸರಿದರು ಸಹಿಸೆನು 
ನೀನೆ ತೆರೆದು ನೋಡು ಹೃದಯದ ಬೀಗುತಿಯನ್ನು 
ಬದುಕಲು ಈ ನೂತನ ನೆಪಗಳೇ ಸಾಕಲ್ಲವೆ 
ಕೊಡಬಹುದೆ ನೋವ ಒಲಿಯದೆ 
ಬಿಡಬಹುದೆ ಜೀವ ಬೆರೆಯದೆ 
ಕಿಟಕಿ ಇರದ ಮನೆಯು ನಾನು! ನೀನು ಇರದೆ...

churu marege neenu saridaru sahisenu 
neene teredu nOdu hrudayada beeguthiyanu 
badukalu ee noothana nepagaLe saakallave 
koDabahude nOva oliyade 
biDabahude jeeva bereyade 
kitaki irada maneyu naanu! neenu irade...

-----------------
Even if you hide a little I cannot tolerate
You can check by opening the lock on the window of my heart
These fresh memories are enough to live
Can we give pain without first loving?
Can we separate without first uniting?
I'm a house without a window! without you
-----------------

Every morning I remember you 
Every noon every night 
I will be there for you 
My heart says that I love you 
And my soul will burn always for you

ninna danigaagi - Savaari 2 - lyrics (translation)

Movie - Savaari - 2 (2014)
Starring - Srinagara Kitty
Song - ninna danigaagi
Singers - Karthik, Hamsika IyerSanthosh Venki, Supriya LohithYazin Nizar
Lyrics - Jayanth Kaikini
Music - Manikanth Kadri
Director - Jacob Varghese

CH
ನಿನ್ನ ದನಿಗಾಗಿ, ನಿನ್ನ ಕರೆಗಾಗಿ
ನಿನ್ನ ಸಲುವಾಗಿ ಕಾಯುವೇ
ತೀರ ಬಳಿ ಬಂದು ನೀನು ನನಗೊಂದು ಸೋಜಿಗದಂತೆ ಕಾಣುವೆ
ಒಂಟಿ ಇರುವಾಗ ಕುಂಟು ನೆಪ ತೋರಿ
ಬಂದ ಕನಸೆಲ್ಲ ನಿನ್ನದು
ನಾನು ಅನುರಾಗಿ ನೀನೆ ನನಗಾಗಿ ಎನ್ನುವ ಭಾವನೆ ನನ್ನದು
ಕಣ್ಣಿನಲ್ಲೇನೆ ಹೊಮ್ಮಿದೆ ಕೋಮಲ ಕೋರಿಕೆ
ಮುತ್ತಿನ ಅಂಕಿತ ಬೇಕಲ್ಲ ಒಪ್ಪಂದಕೆ 

ninna danigaagi, ninna karegaagi
ninna saluvaagi kaayuvE
teera baLi bandu neenu nanagondu sOjigadante kaaNuve

onTi iruvaaga kunTu nepa tOri
banda kanasella ninnadu
naanu anuraagi neene nanagaagi ennuva bhaavane nannadu
kaNNinallEne hommide kOmala kOrike
muttina ankita bEkalla oppandake

-----------------
just to hear your voice, just to get your call
just for you I would wait always
You come close and to me you look 
like a beautiful wonder

When I'm alone, with a lame excuse
you invade all my dreams
I am a lover and you are mine
such feelings are mine
In the eyes, it arose, a humble request of
A kiss as a proof of the agreement 
-------------------

2. 
ಹೆದರುತ ಅರಳಿದೆ ನಾನಾ ಹಂಬಲ ನಿನ್ನನೇ ತಲುಪಲು
ಮನಸಲಿ ಸವಿಗನಸಿನ ಸಾಲೆ ನಿಂತಿದೆ ಅಂಗಡಿ ತೆರೆಯಲು
ಎಲ್ಲೇ ನಾ ಹೋದರು ಗಮನ ಇಲ್ಲೇ ಇದೆ
ಸನಿಹವೇ ನೀ ಬೇಕೆನ್ನುವ ಹಟವು ಹೆಚ್ಚಾಗಿದೆ
ಈಗ ಚಂದ್ರನ ಒಪ್ಪಿಗೆ ಬೇಕೇನು ಸಲ್ಲಾಪಕ್ಕೆ?

hedaruta araLide naana hambala ninnanE talupalu
manasali saviganasina saale nintide angaDi tereyalu
elle naa hOdaru gamana illE ide
sanihavE nee bEkennuva haTavu hechchaagide
eega chandrana oppige bEkenu sallaapake?

--------------------
A little scared it blooms, the desire to reach you
Theres a whole queue of sweet dreams waiting for the heart's shop to open
wherever I go, my focus is here itself
The stubborness to be with you has increased
Do you need the permission of the moon for romance?
--------------------

3. 
ನೆನಪಿನ ಬೀದಿಯ ಎಲ್ಲ ಗೋಡೆಗು ನಿನ್ನದೆ ಮೊಗವಿದೆ
ಸಲಿಗೆಯ ತಕರಾರಿನ ಸಣ್ಣ ಕೋಪಕ್ಕು ಬೇರೆಯೇ ಸುಖವಿದೆ
ಇನ್ನೂ ಇಂಪಾಗಿದೆ ಕರೆವ ನಿನ್ನ ಸ್ವರ
ಹೃದಯದಲ್ಲಿ ಎಂದೆಂದಿಗೂ ಇರಲಿ ಹಸ್ತಾಕ್ಷರ
ಬೇಗ ಮೂಡಲಿ ಮತ್ಸರ ಈ ಭೂಮಿ ಆಕಾಶಕೆ

nenapina beediya ella gODegu ninnade mogavide
saligeya takaraarina saNNa kOpaku bEreyE sukhavide
innU impaagide kareva ninna swara
hrudayadali endendigU irali hastaakshara
bEga mooDali matsara ee bhoomi aakaashake

-----------------
Every wall of memory has your face on it
In the lighter moments of anger and small fights, there is an enjoyable moment
You voice sounds even more melodious when you call
Let your signature always remain in the heart
Let there soon be jealousy between the earth and the sky
-----------------

Thursday, December 29, 2016

akasha neene neeDondu gooDu - Ambaari - lyrics (translation)

Movie : Ambaari [2009]
Starring : Yogesh, Supreetha
Music : Harikrishna
Singer : Sonu Nigam
Lyrics : Jayanth Kaikini
Director : A. P. Arjun
Producer : V Lakshmikanth, H Suresha


https://www.youtube.com/watch?v=0xGQWA8maJU


CH. Akasha neene, neeDondu gooDu
bantheega preethi haari
tangaaLi neene, neeDondu haaDu
kanDitu kaalu daari
ondada jeeva hoovaguvanthe, endU kaapaDali, preethiya ambaari

Akasha neene, neeDondu gooDu
bantheega preethi haari
tangaaLi neene, neeDondu haaDu
kanDitu kaalu daari


-----------------
You are the sky, give me shelter
Now there's love flying all around
You are the cool wind, give me a song

I see a walking path now 
United lives that blossom like flowers, let this chariot provide me shelter
You are the sky, give me shelter
Now there's love flying all around
You are the cool wind, give me a song

I see a walking path now 
-----------------

1.

kaNNinalli kaNNire, lOkavella hoovambara
bhavayu onde aagire, bEke bEre bhaashaantara?
edeyinda horahOgo usirella kanasaagali
ee preeti joteyalli ondondu nanasaagali
koneyillada, kushalOpari, preetiya ambaari

-----------------
With my eye in yours, the entire world is flowery
When we are scared of the same things, is there a need for translation

Let all the air leaving the heart become new dreams
With this love, let all of it become a reality
There is no end, to checking this well being, O lovely chariot of love


-----------------


CH

-----------------
2.
kaaNadanta hostilu, dooradinda baa endide
peddu muddu jODige - sikka preeti sogasaagide
aa surya saridaaga ee prema romaanchana
mussanje kavidaaga ee prema neelanjana
munduvareyuva, kaadambari, preetiya ambaari

-----------------
An invisible threshold beckons me from afar

The love which encompasses the foolish and simple couple is beautiful
When the sun moves away from the clouds, this love is romantic
When evening spreads around, this love is colourful
To be continued, this beautiful novel, in this lovely chariot of love



-----------------


CH.Akasha neene, neeDondu gooDu
bantheega preethi haari
tangaaLi neene, neeDondu haaDu
kanDitu kaalu daari
ondada jeeva hoovaguvanthe, endU kaapaDali, preethiya ambaari

Akasha neene, neeDondu gooDu
bantheega preethi haari
tangaaLi neene, neeDondu haaDu
kanDitu kaalu daari


-----------------
You are the sky, give me shelter
Now there's love flying all around
You are the cool wind, give me a song

I see a walking path now 
United lives that blossom like flowers, let this chariot provide me shelter
You are the sky, give me shelter
Now there's love flying all around
You are the cool wind, give me a song

I see a walking path now 
-----------------