Showing posts with label Shreya Ghoshal. Show all posts
Showing posts with label Shreya Ghoshal. Show all posts

Saturday, January 28, 2017

maLe nintu hOda mele - Milana - Lyrics (Translation)

Movie : Milana (2007)
Song : Male Nintu Hoda Mele
Singers :Shreya Ghoshal, Sonu Nigam
Director : Prakash
Music Director : Mano Murthy
Actors : Puneeth Rajkumar, Pooja Gandhi

https://www.youtube.com/watch?v=TX_ps8fVOCg

CH:
ಮಳೆ ನಿಂತು ಹೋದ ಮೇಲೆ ಹನಿಯೊಂದು ಮೂಡಿದೆ
ಮಾತೆಲ್ಲ ಮುಗಿದ ಮೇಲೆ ದನಿಯೊಂದು ಕಾಡಿದೆ
ಹೇಳುವುದು ಏನೋ ಉಳಿದು ಹೋಗಿದೆ
ಹೇಳಲಿ ಹೇಗೆ ತಿಳಿಯದಾಗಿದೆ
ಮಳೆ ನಿಂತು ಹೋದ ಮೇಲೆ ಹನಿಯೊಂದು ಮೂಡಿದೆ
ಮಾತೆಲ್ಲಾ ಮುಗಿದ ಮೇಲೆ ದನಿಯೊಂದು ಕಾಡಿದೆ
maLe nintu hOda mEle haniyondu mooDide
maatella mugidaa mEle daniyondu kaaDide
hELuvudu EnO uLidu hOgide
hELali hEge tiLiyadaagide
maLe nintu hOda mEle haniyondu mooDide
maatella mugidaa mEle daniyondu kaaDide

--------------
After the rain has stopped, a small dew drop has emerged
After all the talks are over, a voice has started to bother
There is something left to say
How to say, I do not know
After the rain has stopped, a small dew drop has emerged
After all the talks are over, a voice has started to bother
--------------

1.
ನೋವನ್ನು ಈ ಜೀವ ಜೀವವೂ ಅರಿತಾ ನಂತರ
ನಲಿವು ಬೇರೆ ಏನಿದೆ ಯಾಕೆ ಅಂತರ
ನನ್ನ ಹಾಡಿನಲ್ಲಿ ಇಂದು ಬೆರೆವಾ ಕಾತರ
ಒಂದೆ ಸಾರಿ ನೀ ಕೇಳೆಯಾ ಈ ಸ್ವರ
ಮನಸಲ್ಲಿ ಚೂರು ಜಾಗ ಬೇಕಿದೆ
ಕೇಳಲಿ ಹೇಗೆ ತಿಳಿಯದಾಗಿದೆ
nOvannu jeeva jeevavU arita nantara
nalivu bEre Enide yaake antara
nanna haaDinalli indu bereva kaatara
onde saari nee keLeyaa ee swara
manasalli chooru jaaga bekide
kELali hEge tiLiyadaagide
--------------
Once this life has understood pain
Where else is happiness, why this distance
I am eager to merge with my song today
Just one time you hear this tune
There is a space needed in your heart
How to ask, I do not know
--------------

CH
maLe nintu hOda mEle haniyondu mooDide
maatella mugidaa mEle daniyondu kaaDide
--------------
After the rain has stopped, a small dew drop has emerged
After all the talks are over, a voice has started to bother
--------------

2.
ಕಣ್ಣು ತೆರೆದು ಕಾಣುವಾ ಕನಸೆ ಜೀವನ
ಸಣ್ಣ ಹಟವ ಮಾಡಿದೆ ಹೃದಯ ಈ ದಿನ
ಎದೆಯ ದೂರವಾಣಿಯ ಕರೆಯ ರಿಂಗನ
ಕೇಳು ಜೀವವೆ ಏತಕೀ ಕಂಪನಾ
ಹೃದಯವು ಇಲ್ಲೆ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ
ಹುಡುಕಲೇಬೇಕೆ ತಿಳಿಯದಾಗಿದೆ
kaNNu teredu kaaNuvaa kanase jeevana
saNNa haTava maaDide hrudaya ee dina
edeya dooravaaNiya kareya ringana
kELu jeevave etake kampanaa
hrudayavu ille kaLedu hOgide
hudukale bEke tiLiyadaagide
CH
--------------
The dream we dream opening our eyes is life
A small tantrum the heart has thrown today
To the ring of the phonecall from the heart
Listen oh life, why this shivering
The heart is lost here itself
Should I look for it or not, I don't know
--------------

Tuesday, July 21, 2009

Mussanjemaatu - Ninna noDalento - lyrics (Translation)

Re-Posting some of my all time favorite translations of Kannada Songs in this repository.

Movie : Mussanjemaatu [2008]
Starring : Sudeep, Ramya, Anu Prabhakar
Music : V. Sridhar
Lyrics : Ram Narayan
Singer : Sonu Nigam Shreya Goshal
Director :Mahesh
Producer : Suresh Jain


CH 1
Ninna noDalento matanaDalento
Manasa kELalento Preeti heLananto
aha ondthara thara
hELaondthara thara kELaondthara thara
hELaondthara thara kELaondthara thara

Just to get a glimpse of you, just to talk to you
Just to ask for your heart, just to let you know my love
Aha I feel something just like that
I feel something just to say it, I feel something just to ask for it.


1).
kaNNigenu kaaNade sparshavenu illade
Eno nanna kaaDide Enu arthavagade..
hagalu ratri ninnade nooru nenapu mooDide
nannaleno aagide hELalenu agade.

Its not visible to the eyes, it cant be felt by touch
Something is bothering me, without knowing what it is
Day and night I think of you, a hundred thoughts emerge
Something has happened within me, something that cannot be explained

CH 2
manasu maayavento madhurabhaavavento
payaNavelligento Nayana seralento
milanavaagalento gamana ello entho
aha ondthara thara
hELaondthara thara kELaondthara thara

The mind says it’s all magic, it’s a beautiful feeling
Don’t know where is the destination, maybe in your eye
Or to unite with you, don’t know where is its attention
Aha I feel something just like that
I feel something just to say it, I feel something just to ask for it.



2 )
Mella mella melluva sanneyalli kolluva
Sadde irada utsava preetiyonde ellava
Ghallu ghallu ennuva Hrudaya gejje naadava
Preeti tanda raagava taaLalendu bhaavava

Something very soft and mild, kills me in just simple signs
A huge carnival without a noise, only love is all around
Something that rings bells in the heart like a gejje (leg chain),
Love has brought a new raga, with uncontrollable feelings


3 )
Hrudayalli ento udayavaayitento
Sanihavagalento kanasa kaanalento
Harusha eno ento sogasa hELalanto
aha ondthara thara
hELaondthara thara kELaondthara thara

Something blossomed in the heart
To get closer to you, to dream about you,
What happiness, to speak about this to everyone
Aha I feel something just like that
I feel something just to say it, I feel something just to ask for it.